Нажмите «ОК», если вы соглашаетесь с условиями обработки cookie и ваших данных о поведении на сайте, необходимых для аналитики. Запретить обработку cookie вы можете через браузер.
ОК
Услуги письменного перевода:
  • Документов
  • Паспортов
  • Дипломов, аттестатов
  • Свидетельств
  • Водительских прав
  • Трудовой книжки
  • Справок
  • Документов для визы
  • Медицинских документов

Нотариальный перевод документов от 2000 руб. за 5 дней. Срочные переводы (до 2 дней) + 50%
Выдача документов производится в наших офисах или в согласованном пункте выдачи в вашем городе.
Заказывайте перевод документов с нотариальным заверением.
Нотариальный перевод документов — это наша специализация!

При выполнении нотариального перевода производится точное воспроизведение исходных изложенных в первоисточнике сведений с адаптацией и описанием сокращений, терминов и аббревиатур. Следующим этапом производится заверение перевода у нотариуса для подтверждения юридической силы, законности документа и квалификации специалистов.

Наши сотрудники обладают большим практическим опытом и специализированными знаниями, позволяющими обеспечить высокое качество и полную достоверность при переводе различных документов.


Менеджер +7(821) 240-06-36

email: info@lingua-schools.ru

Цена перевода


Стоимость перевода документов с заверением у нотариуса складывается из двух факторов: сложность и срочность. Простые документы с простых языков мы переводим по стандартным ценам — около 2 000 руб., однако если у вас многостраничный документ на редком языке, тогда стоимость рассчитывается индивидуально.

Стоимость перевода с учетом платы за нотариальное заверение:

Срок перевода — от 5 рабочих дней для стандартных документов и языков. Срочные переводы (до 2 дней) - с доплатой 50%. Подача документов в работу - в электронном виде (скан или фото в хорошем качестве) или в офисе. Получение документов с печатью нотариауса в офисе или по согласованию в пункте выдачи вашего города.
Внимание! При крупных заказах от 20 стр. действуют специальные скидки, для точного расчета стоимости — отправляйте задание на электронную почту.

Срок перевода — 5 рабочих дней для стандартных документов и языков.
Вы можете принести все документы лично к нам в один из офисов, где специалисты проанализируют исходники и скажут точную стоимость. Для ускорения процесса отправляйте фото в хорошем качестве или сканы документов по электронной почте: info@lingua-schools.ru. Если файлов много, и они тяжелые, например, фотографии, тогда делайте архив и отправляйте ссылкой.
Менеджер:+7(821) 240-06-36

email: info@lingua-schools.ru

Нотариальное заверение переведенных документов требуется в различных финансовых и административных учреждениях, таможне при заключении экспортных или импортных операций, банковских структурах, миграционной службе при оформлении права пребывания в стране или разрешения на работу, в учебных заведениях для подтверждения образования и надзорных органах.

На каждом документе обязательно указываются персональные данные переводчика. Многостраничные документы заверяются только с предварительной прошивкой.

Нотариальное заверение переведенных документов требуется в различных финансовых и административных учреждениях, таможне при заключении экспортных или импортных операций, банковских структурах, миграционной службе при оформлении права пребывания в стране или разрешения на работу, в учебных заведениях для подтверждения образования и надзорных органах.

На каждом документе обязательно указываются персональные данные переводчика. Многостраничные документы заверяются только с предварительной прошивкой.

Перевод паспортов
Заверенный у нотариуса перевод общегражданского или заграничного паспорта придает юридическую силу документу, который является подтверждением личности. Нотариальный перевод паспорта может потребоваться для коммерческой деятельности и получения работы в другом государстве, при оформлении юридических документов и соглашений, для регистрационных действий за границей, при сделках с недвижимостью, для подтверждения личности в международных судах, при оформлении вида на жительство, получения гражданства и пр.

Перевод дипломов
Перевод диплома с заверением у нотариуса может потребоваться для подачи в посольство, при получении разрешения на обучение за границей, для подтверждения уровня образования по определенной специальности, при поиске вакансий в другой стране, при устройстве на работу в международную компанию, для зачисления в университет на программу МВА и пр.
Перевод производится с приложением, где подробно указаны: специализация, перечень изученных предметов, полученные аттестационные оценки и прочая необходимая информация.

Перевод свидетельств
Нотариально заверенный перевод свидетельств о рождении, заключении и расторжении брака, смерти, регистрации предприятий, ИНН, права собственности объектов недвижимости и пр., позволяет легализовать документы, подтвердив законность выдачи и юридическую силу при предъявлении в различные инстанции.
Перевод с визой нотариуса необходим также при подаче заявления на репатриацию, доказательства прав собственности, вступления в наследство за границей и при подтверждении родственных связей. При переводе сохраняется вся исходная информация свидетельств, в том числе данные печатей, брифов и аббревиатур.

Перевод водительских прав (птс, паспорта транспортного средства)
Заверенный у нотариуса перевод водительских прав может потребоваться при отправлении в туристическую или рабочую поездку за границу, для возможности беспрепятственного управления автомобилем и подтверждения юридической законности выдачи документа в стране пребывания.
При оформлении перевода обязательно написание фамилии и имени владельца в полном соответствии с данными, указанными в заграничном паспорте, с использованием правил транслитерации.
При планировании поездок за границу на личном автомобиле, подтверждении права собственности в зарубежных надзорных органах, оформлении временного ввоза может потребоваться нотариально заверенный перевод ПТС (паспорт транспортного средства).

Перевод трудовой книжки
Для получения квалифицированной работы, кроме заверенных копий дипломов и свидетельств о полученном образовании, обязательно следует прикладывать и нотариальный перевод трудовой книжки, где отображены все этапы профессиональной деятельности, подтверждающие работу в соответствии с дипломом.
В некоторых странах достаточно предоставить выписку или заверенную нотариусом копию, иногда необходим доскональный перевод каждой записи, всех страниц на которых есть какая-либо информация, печатей, брифов и регистрационных номеров.

Перевод справок (об отсутствии судимости)
При получении временной, длительной, рабочей или студенческой визы посольства ряда стран требуют предоставление нотариально заверенной справки об отсутствии судимости у заявителя. Подобный документ также требуется при подаче заявления на получения вида на жительства, репатриации, при устройстве на работу в международные компании и финансовые организации.
Без предоставления заверенного нотариусом перевода справки достаточно сложно получить кредит в зарубежных банках, а зачастую и приобрести недвижимость.
При подаче заявки необходимо уточнение, для какой страны готовится перевод, требуемый формат, и полнота документа.

Перевод документов для визы
Подготовка пакета документов для получения визы достаточно ответственное занятие, от достоверности сведений зависит вердикт консульской службы в посольствах. Многие представительства требуют обязательный нотариально заверенный перевод ряда справок, свидетельств и документов, особенно если заявитель хочет получить долгосрочную или рабочую визу.
Наличие ошибок, некорректных формулировок, недостоверного перевода наименований и определений часто становится причиной отказа, потери времени и финансовых средств. Обязательно следует обратить внимание на срок действия заверенных бумаг, в некоторых посольствах он достаточно мал.

Перевод медицинских документов
В нашем бюро можно заказать перевод и нотариальное заверение различных медицинских документов: справки о состоянии здоровья, диагнозы, выписки из истории болезни, рецепты, заключения амбулаторных и клинических обследований и врачебных консилиумов, назначений о страховом возмещении и пр.
Перевод медицинских справок о состоянии здоровья, клинических исследований и заключений с нотариальным заверением требуются при оформлении страховых выплат, если заявитель является клиентом зарубежной или международной компании.

Выполненный перевод заказчик получает в электронном виде, а также в виде распечатанных и упакованных материалов, заверенных печатью нашего бюро. Получить готовую переведенную документацию Вы можете в нашем офисе или в согласованном с вами пункте выдачи в вашем городе.

Для расчета стоимости отправляйте задание на почту: info@lingua-schools.ru

Звоните по телефонам:

+7(821) 240-06-36 (Сыктывкар) с 11:00 до 14:00 и с 15:00 до 19:00

 +7(965) 860-18-45 (Сыктывкар) с 14:00 до 18:00

+7(821) 675-04-02 (Ухта) с 15:00 до 19:00

ЗАКАЗАТЬ ПЕРЕВОД в 3 ШАГА

Отправляете нам задания на e-mail:

Мы делаем расчёт и отправляем Вам стоимость

Подписываем договор и Вы оплачиваете безналом на р/с или банковской картой

Переводим на следующие языки, включая редкие:

Английский

Немецкий

Испанский

Итальянский
Французский
Турецкий
Китайский
Японский
Корейский

Бюро переводов «Лингва плюс» - это профессиональное бюро переводов текстов разных тематик: юридических, нотариальных, технических, медицинских на разные языки мира. К Вашим услугам английский, немецкий, французский, испанский, итальянский, китайский, японский, арабский, чешский, польский, румынский, молдавский, турецкий, азербайджанский, казахский, киргизский, узбекский, таджикский и еще более 20 европейских и восточных языков.

Оставить заявку на перевод

«Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности»

©1993-2026 ООО «Лингва». Все права защищены