Нажмите «ОК», если вы соглашаетесь с условиями обработки cookie и ваших данных о поведении на сайте, необходимых для аналитики. Запретить обработку cookie вы можете через браузер.

Lesson 7

Airport. Что ждёт вас в аэропорте ?

Итак, на сегодняшнем уроке речь пойдет о том, какие фразы вы будете использовать, находясь в международном аэропорте.
Послушаем Кейрана, который мгновенно окунёт вас в ситуацию реального диалога, а также наглядно расскажет и покажет Вам, как лучше всего парировать вопросы строгих работников аэропорта. Мы начинаем.

1 Part. Introduction
What’s up everybody! Сегодня я бы хотел поговорить с вами о нескольких фразах, которые вы можете использовать, когда направляетесь в аэропорт.
Итак, первое, что мы делаем в аэропорту - это регистрируем наш багаж.
Затем, вы проходите к маленькой "стойке" или "столу" регистрации авиакомпании, с которой вы полетите, и говорите: «I'd like to check in my bags» (я бы хотел зарегистрировать свой багаж)
Затем они спросят: «How many pieces of luggage?» (Сколько у вас единиц багажа?)
Сколько чемоданов, сколько больших сумок....Сколько чемоданов вы собираетесь регистрировать. Обычно это одна или две сумки. Иногда спрашивают: «Do you want to check in your carry-on bag?» (Не хотели бы Вы зарегистрировать свою ручную кладь?). Это сумка небольшого размера, которую вы возьмете с собой в самолет и естественно, вы скажете "нет".
Первой фразой будет «I'd like ro check in my bags» (Я бы хотел зарегистрировать свой багаж)
Затем, они спросят: «How many bags/ how many pieces of luggage?»( сколько сумок, сколько единиц багажа)
Вы обычно скажете, что у вас одна.
После этого вы пройдете таможенный контроль. Вам будет необходимо подняться наверх и предоставить им свой паспорт. Они спросят «What is your purpose of travel?» (Какова цель вашей поездки?)
Вы ответите, что у вас отпуск, либо что вы едете по работе, либо что вы едете навестить семью. Обычно, это три самых распространенных ответа, которые можно сказать. Итак, они снова поинтересуются, какова же цель вашей поездки?
И вы скажете «I'm travelling for vacation, for business, or I'm visiting family» (Я еду по работе, У меня каникулы (отпуск), я еду навестить семью)
Последнее, что они у вас спросят: «Do you have anything to declare?» ( Есть ли у вас что-либо, подлежащее декларированию?) и, естественно, это момент, когда вы скажете, что лежит в вашей сумке, даже если этого там не должно быть. К счастью, у вас есть бумага от правительства, говорящая о том, что всё легально, например, если это орешки, либо другие экзотические штуки.
И самое последнее перед тем, как зайти в самолет и дать им свой билет: иногда они интересуются, какое место вам нужно, «an aisle seat» или «a window seat»?
Конечно же, «an aisle seat» - это место на самой середине самолета, там, где ходят все стюарды и стюардессы, а «a window seat» - около окна. Если вы как я , вы выберете место у окна, а если не как я, то место у прохода.

Ладно, ребята, это всё на сегодня. Надеюсь, это было полезно.

Пока

Языковая практика

Ну а теперь пора переходить к языковой практике. Обратите внимание на то, что наш видеотренажер претерпел некоторые изменения. Мы надеемся, что это пойдет вам только на пользу. Повторяйте фразы и выражения чаще и результат не заставит себя ждать.
2 Part. Vocabulary

А теперь, давайте немного поработаем с лексикой. Ниже представлен весь основной вокабуляр по теме "Airport". Мы надеемся, что вы добросовестно выучите все новые слова, ведь узнавая их на слух и используя их в своей английской речи вы будете чувствовать себя намного свободнее и увереннее.

air hostess – стюардесса
aircraft – самолет
airline – авиалиния, авиакомпания
aisle seat – место у прохода
armrest — подлокотник
announcement – объявление
arrival — прибытие
baggage (AE) / luggage (BE) – багаж
baggage carousel [ˌkærə'sel] (AE) – место выдачи багажа
baggage claim – получение багажа
boarding pass – посадочный талон
briefcase – портфель
bumpy flight – полет в условиях турбулентности
check-in desk – стойка регистрации
cabin – салон самолета
crew – экипаж самолета
customs – таможня
delayed – отложенный
departure – вылет
duty free – беспошлинная торговля
emergency exit – аварийный выход
emergency landing – экстренная посадка
final destination – пункт назначения
flight attendant — бортпроводник
jet lag – синдром смены часовых поясов
landing – приземление
life vest – спасательный жилет
loudspeaker – громкоговоритель
luggage compartment – багажное отделение
oxygen-mask — кислородная маска
overhead compartment – полка для ручного багажа (над сидением)
queue — очередь
restroom / lavatory – туалетная комната
runway – взлетно-посадочная полоса
scales – весы
seat – место
seat belt - ремень безопасности
shuttle bus – автобус в аэропорт
stopover – транзитный билет (остановка в пути)
suitcase – чемодан
take-off – взлет
timetable – расписание
time of arrival – время прилета
time of departure – время вылета
to board – сесть в самолет
to check in – зарегистрироваться
to fasten the seat belt – пристегнуть ремень
to land – приземляться
take-off – взлет
terminal – терминал
tourist – турист
trolley – тележка для багажа
turbulence – турбулентность
window seat – место у окна
Х-ray machine – просвечивающее устройство

3 Part. Grammar :-?
А теперь, настало время для грамматики. Как бы не хотелось переделать грамматику в интересную и увлекательную игру, но без скучной теории нам не обойтись.
Тема этого раздела : Past simple.
PAST SIMPLE(INDEFINITE) – одно из простейших времен английского языка. По простоте оно, пожалуй, уступает только Present Simple.
Past указывает на отношение к прошлому. Глаголы в этом времени называют и описывают события в прошлом. Simple указывает на простую структуру этого времени. Форма Past Simple представляет собой одну простую форму глагола. Например, предложение “Я жил” по-английски прозвучит как I lived. Как видно из примера, для образования Past Simple понадобилась лишь одна простая форма lived.
Основным способом образования Past Simple является окончание -d. Однако, имеется группа глаголов, которые образуют Past Simple не по правилам. Эти глаголы называются неправильными.

Значение и употребление Past Simple
Past Simple обозначает действия или состояния, происходившие в какой-то период или отрезок времени в прошлом и не связанные с моментом речи. При этом действие отражается как факт, без указания на характер его протекания.
Past Simple – временная форма, типичная для повествования, рассказа о прошедших событиях. Это время характерно для письменного языка, но употребляется и в устной речи.

Past Simple употребляется:
1) для выражения отдельных фактов, имевших место в прошлом и не связанных с настоящим;
I bought this book in Moscow. – Я купил эту книгу в Москве.
Обстоятельство in Moscow косвенно указывает на время совершения действия.
I knocked an the door but nobody answered. – Я постучал в дверь, но никто не открыл.
Глаголы knocked, answer выражают последовательность событий.
How did you sleер? – I slept like a dog. – Как тебе спалось? – Я спал как убитый.
Время действия подразумевается – прошедшая ночь.
Sorry, I wasn’t in when you called. – Извини, меня не было дома, когда ты звонил.
Время действия указано придаточным предложением when yоu cаlled.
В предложениях с Past Simple время действия часто уточняется обстоятельствами времени: yesterdау, last week, last moth, the other dау, in 1983, а также словосочетаниями с наречием agо (тому назад): a week agо, five days ago. Например:
Where were уou yesterday? – Где вы были вчера?
Рushkin was born in 1799. – Пушкин родился в 1799 году.
He was here 5 minutes аgо. – Он был здесь 5 минут назад.
Роль указателя прошедшего времени также могут выполнять вопросительные наречии when и how:
When did you begin to study English? – Когда вы начали изучать английский?
How did it happen? – Как это случилось?
2) для выражения повторных или обычных действий в прошлом, не связанных с настоящим:
Last summer I often played chess. – Прошлым летом я часто играл в шахматы.
When he was ill we went to see him every other day. – Когда он болел, мы навещали его через день.
Для выражения повторяющихся, привычных или длительных действий, состояний или ситуаций в прошлом (обычно далеком) также употребляется конструкция used to + инфинитив:
He used to play cards а lot. – Он часто играл в карты (раньше).
Did you used to play cricket ats chool? = Used you to play cricket? – Ты играл в крикет в школе?
I didn’t use to like opera. Или: I usedn’t to like opera. – Я раньше не любил оперу.
3) для выражения действия или свойства, характеризовавшего подлежащее в прошлом:
Jack played chess very well when he was а small boy. – Джек очень хорошо играл в шахматы когда был маленьким.
4) в дополнительных придаточных предложениях в косвенной речи, когда глагол в главном предложении стоит в Past Simple:
He said he lived in the country. – Он сказал, что живет за городом.
I said to him I didn’t like fishing. – Я сказал ему, что не люблю рыбалку.
Обратите внимание на настоящее время в русских придаточных предложениях.
5) в придаточных времени и условиях, относящихся к будущему времени, если в главном предложении глагол стоит в прошедшем времени:
He said he would tell about this when he returned. – Он сказал, что расскажет об этом, когда вернется.
She asked what I should do if I missed the train. – Она спросила, что я буду делать, если опоздаю на поезд.

Упражнения

Упражнение 1. Поставьте глаголы в следующих предложениях в утвердительную, вопросительную и отрицательную формы Past Simple.
  1. I (to do) morning exercises.
  2. He (to work) at a factory.
  3. She (to sleep) after dinner.
  4. We (to work) part-time.
  5. They (to drink) tea every day.
  6. Mike (to be) a student.
  7. Helen (to have) a car.
  8. You (to be) a good friend.
  9. You (to be) good friends.
  10. It (to be) difficult to remember everything.
Упражнение 2. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple.
  1. Alice (to have) a sister.
  2. Her sister’s name (to be) Ann.
  3. Ann (to be) a student.
  4. She (to get) up at seven o'clock.
  5. She (to go) to the institute in the morning.
  6. Jane (to be) fond of sports.
  7. She (to do) her morning exercises every day.
  8. For breakfast she (to have) two eggs, a sandwich and a cup of tea.
  9. After breakfast she (to go) to the institute.
  10. Sometimes she (to take) a bus.
  11. It (to take) her an hour and a half to do her homework.
  12. She (to speak) English well.
  13. Her friends usually (to call) her at about 8 o’clock.
  14. Ann (to take) a shower before going to bed.
  15. She (to go) to bed at 11 p. m.

Упражнение 3. Раскройте скобки, употребляя глаголы в Past Simple.
  1. My working day (to begin) at six o'clock.
  2. I (to get) up, (to switch) on the TV and (to brush) my teeth.
  3. It (to take) me about twenty minutes.
  4. I (to have) breakfast at seven o’clock.
  5. I (to leave) home at half past seven.
  6. I (to take) a bus to the institute.
  7. It usually (to take) me about fifteen minutes to get there.
  8. Classes (to begin) at eight.
  9. We usually (to have) four classes a day.
  10. I (to have) lunch at about 2 o’clock.

Упражнение 4. Используйте слова в скобках для образования предложений в Past Simple. Обратите внимание, в какой форме должно стоять предложение (утвердительной, вопросительной или отрицательной).
  • 1) They _____ football at the institute. (to play)
  • 2) She _____ emails. (not / to write)
  • 3) ____ you____ English? (to speak)
  • 4) My mother ____ fish. (not / to like)
  • 5) ____ Ann ____ any friends? (to have)
  • 6) His brother _____ in an office. (to work)
  • 7) She ___ very fast. (cannot / to read)
  • 8) ____ they ____ the flowers every 3 days? (to water)
  • 9) His wife _____ a motorbike. (not / to ride)
  • 10) ____ Elizabeth_____ coffee? (to drink)
Упражнение 1. 1 - did, 2 - worked, 3 - slept, 4 - worked, 5 - drank, 6 - was, 7 - had, 8 - were, 9 - were, 10 – was.
Упражнение 2. 1 - had, 2 - was, 3 - was, 4 - got, 5 - went, 6 - was, 7 – did, 8 - had, 9 - went, 10 - took, 11 - took, 12 - spoke, 13 - called, 14 - took, 15 – went.
Упражнение 3. 1 - began, 2 - got, switched, brushed, 3 - took, 4 - had, 5 - left, 6 - took, 7 - took, 8 - began, 9 - had, 10 - had.
Упражнение 4. 1 - played, 2 – did not (=didn’t) write , 3 – Did (you) speak, 4 – did not (=didn’t) like, 5 – Did (Ann) have, 6 - worked, 7 – could not (=couldn’t) read, 8 – Did (they) water, 9 – did not (=didn’t) ride, 10 – Did (Elizabeth) drink.

4 part. Anecdotes
После некоторой порции грамматики срочно необходим заряд положительных эмоций. Мы предлагаем вашему вниманию добавку юмористического содержания.
The time is the French Revolution
(время — Французская революция).
Yossi lived in a small village (жил в маленькой деревне, в местечке) and one day (однажды), his friend Roberto came to see him (его друг Роберто пришел навестить «повидать» его) after returning from a trip to Paris (после возвращения из поездки в Париж).
Yossi asked Roberto what was happening (спросил, что происходит) in Paris as he had heard (поскольку он слышал /to hear-heard-heard/) they were regularly using the Guillotine (/что там/ регулярно пускают в ход: «используют» гильотину).
«Yes, you heard right (ты правильно слышал),» said Roberto, «conditions there are as bad as can be (условия там настолько плохи, насколько возможно: “может быть”).
They are chopping off people’s heads in their thousands (отрубают, оттяпывают людские головы тысячами).»
«Oy vay (о, горе),» moaned (простонал) Yossi, «what ever will happen to my hat business? (что же будет с моим шляпным бизнесом)»


5 part. Finishing
Самое время заканчивать наш урок. Приготовьтесь увидеть ситуацию живого общения и постараться понять, почему Mr Rashid понравилось его путешествие в другую страну и почему, всё-таки, Bob работает именно в туристическом агентстве.
Lingua School - Школа разговорного английского